Entre les villes 雙城之間

Prototype :

This project represents the identity we define as inhabitants in space.
After I have moved from my birth place, Hong Kong to Paris, I often see images of Hong Kong streetscapes for brief moments in my brain. It always comes
surprisingly, in the most mundane moments of the day. The images are blurry, undefined and vague, but they always evoke a sense of belonging for me, “I
know this must be the place, even though it is not realistic”.
I want to express this moment of memory and feeling through my work. In the prototype, I modeled the streetscape based on a scene from Hong Kong,
but I would like to abstract it with color and light, so that the viewer can have their own associations of space and identity. In the final artwork, I would like
to experiment with scale and multiple streetscapes, so multiple viewing devices will be created.
The medium is inspired by paper peepshows, an optical device from the 19th century to the present day. It appears 2D when folded. When it is unfolded
thanks to its accordion-like structure, it reveals a sense of depth and spatial quality. It is meant to be view by one person at a time, creating a sense of
intimacy between the space and the viewer so that they can be free in interpretation the space and their own memories and identities.

Le lieu que j’appelle « chez moi » n’existe-t-il que dans mon imagination ?

Depuis mon départ de Hong Kong pour m’installer à Paris, je suis hantée par des souvenirs en déjà-vu. Les rues des deux villes se superposent sans cesse dans mon esprit. Je ne sais plus où se trouve mon foyer. Pourtant, à mesure que ces souvenirs s’accumulent, les deux cités se fondent l’une dans l’autre. C’est dans cet entre-deux que je parviens enfin à exister, même si cet endroit n’est peut-être pas réel.

Cette œuvre s’inspire des livres tunnel en papier du XIXe siècle. L’image semble plate et bidimensionnelle lorsqu’elle est pliée. C’est seulement en la dépliant qu’elle révèle sa profondeur et son univers immersif.

「家」是否只存在於我的想像之中?

自從我離開我的出生地香港,移居巴黎之後,我便不斷被似曾相識的回憶所糾纏。兩座城市的街道,在我腦海中不停重疊。我不知道家究竟在何處。然而,隨著這些回憶層層累積,兩座城市逐漸互相融合。我終於能在這「之間」存在,即使這個地方並不真實。

此作品的靈感來自十九世紀的紙本隧道書。當它摺疊起來時,圖像是平面二維的;只有當它展開時,才會顯露出深度與空間。

Wu Wan Sheung Ada

Date

Avr 13 - 17 2026
Ongoing...

Lien du vote

Voter
Catégorie
Voter